Jag är mamma till två underbara flickor som är trespråkiga. Samtidigt är jag en språkälskande språkvetare som tycker om att lära mig nya språk och drar mig inte för att prata fastän jag inte riktigt behärskar språken.

Då vi pratar tre språk i familjen möter vi ofta frågor, positiva reaktioner och nyfikenhet från omgivningen. Föräldrar och blivande föräldrar med andra språk i ryggsäcken vill ofta veta hur vi gått till väga, samt vill ha råd om hur de själva ska göra.

Flerspråkighet hos barn- hur fungerar det i praktiken?

(Plus lite annat gott och blandat!)

söndag 19 december 2010

K och språket.

Vad gäller Ks språkutveckling så är det väldigt roligt att se att hon utvecklas och vågar ge sig ut på osäker mark. Hon försöker använda sig av ord och uttryck som hon har hört, men som hon kanske inte riktigt vet hur hon ska använda. Hon är väldigt nyfiken på alla sina tre språk, men också på engelska och spanska, eftersom vi har varit i Spanien två gånger på kort tid. Det ska dessutom bli roligt att se hur mycket spanska de kommer att lära sig när vi flyttar ner till Spanien i några månader nästa år. Hon har redan lärt sig ord och uttryck och det är så spännande att se hur det kommer att se ut sen.

Svenska har tagit en mer naturlig plats i hennes vardag eftersom hon går på dagis några timmar varje vecka. Men ett problem som vi stöter på allt oftare är, precis som vi fruktade, att hon så gärna vill prata svenska med N! Det tycker vi självklart är jobbigt, men vi har faktiskt försökt förklara för henne rakt upp och ner varför hon inte ska göra det. Som det verkar förstår hon faktiskt vad vi menar och det har blivit mindre svenska hemma på senare tid. Ibland tycker hon det är roligt att leka på svenska och eftersom det inte sker så ofta får hon lov att göra det.

Den fas K är i nu cirkulerar mycket runt att rita, läsa och skriva! Hon älskar det verkligen, och det känns så roligt för både mig och S att se det, då vi var precis likadana när vi var små. Jag tänkte fota lite av det hon har ritat och skrivit och lägga upp men först tänkte jag lägga upp lite av S teckningar från när han runt fem till nio år. Bilderna kommer i nästa inlägg!

onsdag 15 december 2010

Det går så fort...

Det är otroligt hur snabbt tiden rinner iväg, jag hinner inte med! N har ju självklart exploderat språkmässigt sedan sist och det är häftigt att se med vilken fart det går när det väl börjar rulla på. Nya ord, sammansättningar av ord, regelbundna och oregelbudna böjningar av verbformer och ett konstant upprepeande av samma ord och frågor. Dessutom är storasystern K en språklig förebild för N som härmar allt hon säger och gör för den delen. =)
Ur mina anteckningar:
"Ns ordförråd 14-15 månader 21/7 2010
topp   boll
merschi (merci)   tack
mashin   bil
kokodil (krokodil)
ouff   att man gjort illa sig
pipi   bajs
on   den där
ade (are)   ja
sam (salam)   hej
ab   vatten
bashe   ok
mane (male mane)   min
bedesh   ge den
bebin   titta
toti   papegoja
mahi   fisk
tap tap abasi   början på en liten sång som man sjunger när man gungar barn
bastani   glass
naghashi   rita
kafsh   skor
moje   ögonfransar
abro   ögonbryn
nä   nej
mami
magas   fluga
abbazil (ab bazi)  bada
hapoo   vovve
nanay   musik

Dessutom låtsas pratar hon så gulligt nu och det går ganska snabbt när hon låtsatspratar. Hon kommer och drar iväg mig för att visa nåt samtidigt som hon hela vägen pratar på om vad det är hon ska visa. Hon härmar ljud och uttal väldigt bra i den period hon är i just nu."

Dessutom har vi lika många ungerska ord som egentligen ska läggas till på denna lista, men de har S i sina anteckningar så jag får lägga till senare.